понякога е свързана с външни сайтове, които са извън контрола на Комисията и тя не носи отговорност за тях;
někdy obsahují odkazy na externí webové stránky, na jejichž obsah Cedefop nemá žádný vliv a za které nepřebírá žádnu odpovědnost;
26 И хвърлиха жребий за тях и жребият падна на Матия, и той се причисли към единадесетте апостоли.
26 Dali jim losy a los padl na Matěje; i byl volbou připojen k jedenácti apoštolům.
Така израилтяните влязоха всред морето по сухо; и водите бяха за тях преграда от дясната и от лявата им страна.
Vody se rozdělily a voda stála jako zeď po pravici i po levici, takže synové Izraele šli středem moře po souši.
Искат да направиш блог за тях.
Chtějí, abys pro ně psal blog.
19 А Мария спазваше всички тези думи и размишляваше за тях в сърцето си.
Maria však to všechno uchovávala v srdci a rozvažovala o tom.
И хвърлиха жребие за тях, и жребието падна на Матия; и той се причисли към единадесетте апостоли.
Aby přijal los přisluhování tohoto a apoštolství, z něhož jest vypadl Jidáš, aby odšel na místo své.
в оня ден заклех им се, че ще ги изведа из Египетската земя и ще ги доведа в земя, която бях промислил за тях, земя дето тече мляко и мед, с която се хвалят всички страни.
V ten den zdvihl jsem jim ruku svou, že je vyvedu z země Egyptské do země, kterouž jsem jim obhlédl, tekoucí mlékem a strdí, jenž jest okrasa všech jiných zemí.
От дяла на юдейците се даде наследството на симеонците, защото делът на юдейците беше голям за тях; за това, симеонците наследиха дял всред тяхното наследство.
Z podílu synů Judových bylo dědictví synů Simeonových; nebo díl synů Judových byl jim příliš veliký, protož u prostřed dědictví jejich vzali dědictví synové Simeonovi.
Кой ще се грижи за тях?
Kdo se bude starat o ně?
Откъде знаеш толкова много за тях?
Počkat, odkud toho o nich tolik víš?
Не си ли чувала за тях?
Vážně jsi o nich nikdy neslyšela?
2 Сине човешки, насочи лицето си към амонците и пророкувай за тях.
2 "Synu člověčí, obrať se proti izraelským horám a prorokuj proti nim.
И очите им се отвориха и Го познаха; а Той стана невидим за тях.
Tu se jim otevřely oči a poznali ho; ale on zmizel jejich zrakům.
45 И главните свещеници и фарисеите, като чуха притчите Му, разбраха, че за тях говори;
47 I sešli se přední kněží {biskupové} a farizeové v radu, a pravili: Co činíme?
И главните свещеници и фарисеите, като чуха притчите Му, разбраха, че за тях говори;
Přední pak kněží a zákoníci i přední v lidu hledali ho zahladiti. 48
Но те не разбираха нищо от това; и тая дума беше скрита за тях, и не разбираха това, което се казваше.
25 Šly za ním veliké zástupy z Galileje, Dekapole, Jeruzaléma, Judska i Zajordánska.
И когато влязоха между народите гдето отидоха, омърсиха Моето свето име, тъй щото се говореше за тях: Тия са людете на Иеова, и из земята Му излязоха!
Nýbrž odšedše mezi národy, kamž přišli, poškvrnili jména svatosti mé, když říkáno o nich: Že jsou lid Hospodinův, a že z jeho země vyšli.
А когато видя множествата, смили се за тях, защото бяха отрудени и пръснати като овце, които нямат пастир.
Když se díval na zástupy, byl pohnut soucitem k nim, protože byli ztrápení a zmatení jako ovce bez pastýře.
Да учите на тях чадата си, като говорите за тях, когато седиш в къщата си, когато ходиш по пътя, когато лягаш и когато ставаш.
19Budete jim vyučovat své syny a rozmlouvat o nich, ať budeš sedět doma nebo půjdeš cestou, ať budeš uléhat nebo vstávat.
Ще ми разкажеш ли за тях?
Nechceš mi o nich něco říct?
Никога не съм чувала за тях.
Wrestlerostleskávačky? Nikdy jsem o nich neslyšela.
Аз ще се погрижа за тях.
To nevadí. Postarám se o ně.
Нищо не можем да направим за тях.
Není tu nic, co bys pro ně mohl udělat.
Бих дал живота си за тях.
položil bych za ně svůj život.
Кой ще се погрижи за тях?
Ale kdopak se to o ně snaží postarat?
Трябва да се погрижа за тях.
Musí se o ně někdo postarat.
Не мога да спра да мисля за тях.
Nemůžu přestat myslet na ty ostatní.
Искам да знам всичко за тях.
Chci, abyste prověřili každou stopu a prozkoumali každý případ.
Никога не съм чувал за тях.
(o pět let později) Nikdy jsem o nich neslyšel.
Ние ще се погрижим за тях.
Postaráme se o to. Postaráme se o to.
Не мога да говоря за тях.
a potom viní mě, ale o těch věcech já prostě nemůžu mluvit.
Софтуерът ви позволява да конвертирате мултимедийни файлове в различни формати и редактирате информация за тях.
Tento software umožňuje kopírovat hudbu do přenosných zařízení a poslouchat oblíbené rozhlasové služby.
Както и как се чувстват наистина за тях.
A také, jak se cítíte ohledně nich.
И точно как се чувстваш за тях.
A také přesně, jak se cítíte ohledně nich.
А Мария спазваше всички тия думи и размишляваше за тях в сърцето си.
Ale Maria zachovávala všecka slova tato, skládajici je v srdci svém.
Той извади колелата от колесниците им та те се теглеха мъчно, така щото египтяните рекоха: Да бягаме от Израиля, защото Иеова воюва за тях против египтяните.
25 Způsobil, že se uvolnila kola jejich vozů, takže je stěží mohli ovládat. Tu si Egypťané řekli: „Utecme před Izraelem, neboť za ně bojuje proti Egyptu Hospodin.“
И роди първородния си Син, пови Го, и положи Го в ясли, защото нямаше място за тях в страноприемницата.
I porodila svého syna, toho prvorozeného, zavinula ho do plenek a položila do jeslí, protože pro ně nebylo místo v útulku pro pocestné.
А израилтяните минаха през морето по сухо; и водите бяха за тях преграда от дясната и от лявата им страна.
Ale synové Izraelští šli po suchu prostředkem moře, a vody jim byly místo zdi po pravé i po levé straně.
И направи на нея четири стълба от ситимово дърво, които обкова със злато; куките им бяха златни; и изля за тях четири сребърни подложки.
A udělal pro ni čtyři sloupy z dříví setim, a obložil je zlatem; hákové pak jejich byli zlatí, a slil k nim čtyři podstavky stříbrné.
И големи и малки ще измрат в тая страна; Не ще бъдат погребани, нито ще ги оплачат, Нито ще направят нарязвания по телата си, Нито ще се обръснат за тях,
Když pomrou velicí i malí v zemi této, nebudou pochováni, aniž kvíliti budou nad nimi, aniž se zřeží, aniž sobě lysiny zdělají pro ně.
И Той, като излезе, видя голямо множество, смили се за тях, и изцели болните им.
A vyšed Ježíš, uzřel zástup mnohý. I slitovalo mu se jich, a uzdravoval nemocné jejich.
И Исус като излезе, видя едно голямо множество, и смили се за тях, понеже бяха като овце, които нямат пастир; и почна да ги поучава много неща.
Tedy vyšed Ježíš, uzřel zástup mnohý, a slitovalo mu se jich, že byli jako ovce, nemající pastýře. I počal je učiti mnohým věcem.
А на неженените и вдовците казвам: Добро е за тях, ако си останат такива, какъвто съм и аз.
O čemž jste mi pak psali, k tomuť vám toto odpovídám: Dobréť by bylo člověku ženy se nedotýkati.
3.5353319644928s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?